翻译
设置为默认语言
编辑翻译
搜索网站
通道Nonsoloaerei.net…
最近从论坛- TFX土耳其 .... 9 日 2013
- 我 100 多年的阿莱尼亚马基 .... 6 日 2013
- “终结者" DARPA的 6 日 2013
- 太阳能动力 4 日 2013
- X 51 乘波马赫 5 ? 3 日 2013
- 维珍银河公司需要飞行. 30 四月 2013
最新照片
链接网站
特伦特, 义大利. 当灾难降临在一个国家流行的形式, 地震或内乱, 金融危机造成的破坏性后果往往加剧了长期的经济后果. 许多国家依靠旅游业作为一个重要的收入来源 ,并 – 不可避免的 - 在此期间,紧随自然灾害观光崩溃.
然而, 廉价航班比较网站进行的一项新的调查
亚拉保利, 国家经理DI Skyscanner上的每意大利: Skyscanner上的“数据显示,大多数的灾难往往会产生影响的持续时间短的游客数量. 最初, 当一个国家是一场灾难的受害者, 有一个利率下降, 因为安全是最重要的, 但在中期到长期利益和检索的这项调查显示的结果,通过媒体的报道可以有一个潜在游客的态度上的积极影响. “在的情况下,日本最近发生的地震, 与日本事件处理方式是有很多换位思考.
极大的决心和毅力已在世界各地播出的图像, hanno stimolato molta ammirazione nei loro confronti ed hanno incoraggiato i turisti ad un’ulteriore scoperta della cultura del Giappone per il futuro".
在调查的一些受访者表示,灾难并不能阻止他们访问和, 在许多情况下, 里 鼓励采取那边一趟,只是: "La copertura mediatica dell’evento ha attirato la mia attenzione e mi ha spinto a visitare il luogo". "Il coraggio e la compassione della gente mi ha fatto venire voglia di andare in Giappone". "Ho volato a New York nel mese di ottobre del 2011 – non ho voluto che il terrorismo fermasse la mia prima visita". 调查还询问了旅客,他们认为什么类型的事件,很长一段时间访问一个国家最大的阻吓.
只 10% 的受访者表示,是更为艰巨的自然灾害事件,多数人表示,她感到平静返回短短三个月, 甚至更少, 事件. 然而,结果已经坏消息,为陷入困境的希腊, 内乱透露调查的首要原因, 与 37% 的受访者认为这种类型的事件,最艰巨的; 大多数受访者表示,他们将航班从希腊却步
恐怖袭击是第三个最大的威慑 16% 票, 虽然大部分受访者表示,他们推迟了他们最大的三个个月之旅.
按天扫描
It’s wonderful that you are getting ideas from this post as well as from our discussion made at this place.